帰福

昨夜、福岡に帰ってきました。
高島屋日本橋店での展示会は今日までですが
機織りの実演は終わったので、一足早くの帰福です。
期間中は、多くのお客さまとお話ができ
新しいアイデアや、元気をもらい
ヤル気スイッチが入った気分です!!
また、こちらから事前にご案内させていただいた方々が
本当に多く足を運んでいただいたことに感謝感激です(*^O^*)
(決して大袈裟ではありませんよ)
これからも、色々な出会いを大切にしていきたいと思います♪
昨日は明治座に歌舞伎を観に行き、夕方の飛行機で帰ってきました。
飛行機の窓から見た夕焼け。
何だかジーンと感動しました。

image

高島屋日本橋店にて…

本日から来週27日(火)まで
東京の高島屋日本橋店にて、博多織秀作展が開催されています。
またこの展示会は、博多織手機技能修士展も兼ねており
博多織デベロップメントガレッジの卒業生の作品も多く出展されています。
もちろん私の作品も出展しています☆
そして今回私は、25日までですが
会場で博多織の実演をしています。
ということで、組み立て解体可能な小型の織機も出張中。
少しでも多くの方に博多織を知ってもらうため、頑張りますp(^-^)q

image

ナルホド

あるイギリス文学を読もうと思い立ち
パソコンで検索をかけてみました。
そうすると、いくつかの出版社から発売されていることが分かり
そして翻訳者もそれぞれ違うということが判明。
そうなるとその違いが気になって
ポチッとネットショッピングはできなくなりました。
さっそく本屋で読み比べてみると
書かれている内容は同じでも、表現や言い回しが確かに違う!!
全て普通に読むことはできるけれど
翻訳によって、文体が堅くなったり、スーッと入ってきたり
面白いなぁって感じました。
タイトル自体の訳し方が違うものもあって
こうなるとパソコン検索では発見できないな、と実感。
やっぱり、リアル本屋は大切ですね。
そうしてもうひとつ思ったこと。
少し前に出版されているものは
言い回しは少し古く感じるところもあるけれど
いわゆる「ら抜き言葉」などを使わず日本語がきれいだな
と気づきました。
きれいな日本語…自分でも心がけたいものです。

ということで、一番読みよかったものを購入。
でも一番いいのは英語の原文を読むこと。
これは難しいなぁ。
でも英語の勉強をしたい熱真っ只中にいるので
これを目標にするのもいいかもしれないな
と思うのでした。

本をひとつ買うことで、色々発見がありました。
こういう発見、ワクワクします♪

ふるさと館にて…

昨日、RKB(福岡ローカル)の「今日感テレビ」の撮影が入りました。
放送前に内容を書いていいのか分からないので、そこは割愛して…
ちょっと英語を使う場面があって、
自分の語学力の無さにガッカリしました。
ふるさと館には海外からも多くのお客様がいらっしゃるので
前々から勉強した方がいいなと思っていたけれど
思うだけで何もせず…
でもここ数日、なぜか無性に英語の勉強をしたいと思っていたときだったから
勉強意欲に火がついた感じです。
短大英語科卒業の私。
熱が覚める前に始めなければ!!

そして、撮影された番組の放送日などを聞かず
平日昼間の番組だということを考えると
昨日撮影分は見ることはできないな、と思うのでした。

飛びたい!!

GWの最終日。
ドライブしながらランチをした後に
山高いところにある、とっても眺めのいいカフェに行きました。
満席だということで、駐車場で順番を待っていたとき
空を見上げるとたくさんのパラグライダーが泳いでいました。
真っ青な空に、優雅に泳ぐパラグライダー。
気持ち良さそ~う!!
私もやってみた~い!!
駐車場のおじさんによると、1万円で誰でも出来るとのこと。
いつの日か、私も是非とも挑戦してみたいものです。

image